Iuliu Emil RAȚIU
Academic Year:
2015/2016
Field of Study:
American Literature in Translation
Romanian Cultural Studies
Research Program:
NEC Odobleja
Affiliation:
School of Literature, Media, and Communication, Georgia Institute of Technology, Atlanta
Position:
Marion L. Brittain Postodctoral Fellow
Country:
Romania
This paper outlines the impressive circulation of Henry David Thoreau’s Walden (1854) at the beginning of the twentieth century in Europe. In particular, the paper deals with the topic of translation from another translation and analyzes the French, German, Russian, and Bulgarian sources of the Romanian translation of Walden in order to offer a better understanding of the circulation of literary texts, of their impact on national literary histories, and of their global influence.
A full-length study is available here.